Siansaksahuuto

PartioWikistä
Versio hetkellä 11. elokuuta 2009 kello 00.47 – tehnyt Sakke (keskustelu | muokkaukset)

Siansaksahuudoissa ei ole sanomaa, mutta rytmiä sitäkin enemmän. Niiden hyödyllisyys onkin niiden rytmissä. Huutamalla sanat eivät erotu kovin pitkälle, mutta rytmikin sitäkin pidemmälle. Esimerkiksi etsintätilanteissa voidaan sopia, että jos tapahtuu näin, huudetaan tuo huuto ja jos taas noin, niin tämä huuto. Rytmin tunnistaa pitkältä.

Aliviivoo

  Aliviivoo

Aliviivoo, aliveivoo
aliviivo veivoo vum,
Vidi luff, vidi luff
vidi Buda, vidi best,
vidi Dan, vidi mark
vidi luff, luff, luff!

Flii flai

  Flii Flai

Flii,
flii flai,
flii flai flou,
Kumalaa kumalaa kumalaa vista,
nounounounonattovista,
Inimini dessamini uuauaamini
Eksamini solemini uuauaa,
Pippididioudoupodouppedidda, shhh

Flii flai vesta

  Flii flai vesta

Jonkkina

Jonkkina, Jonkkina,
jonk, jonk, kina, kina,
nakesara, kopemara, hoi,
asemara jee, asemara jee,
asemara, pitsupara, kopemantsu,see,
antsuulansila, pipupeltin PILA!

Kärä polisen

  Kärä Polisen

Kärä polisen i Fistamalaika
Alabama tausend i Binga Bonga Bei,
Jees very well very hottentotten
knapadapa Danzig,
you know! KUKKUU!

Sii siirati

  Sii Siirati

Sii siirati,
Baa baarati,
Kaks trumfati,
Tipu tallati,
Ana suskati,
Kana rasvati,
Max kinkkusi,
Tut tut

Wiiu-wääö

Wiiu wääö wiiu wääö
Wiiu wääö wiiu wääö
Blblblblblblblblbl
SCHWING!
Äääääääääääää

Tekijät

Ilkka "Ile" Lehto ja Visa "Viski" Jokelainen

Lisätietoja

Tämän ehkä dadaistinenkin huuto syntyi kun partiohuudoista heräsi keskustelua vuoden 2003 paikkeilla. Eräs kommentti kirposi Ilen huulilta: "Ei näissä huudoissa ole mitään järkeä, kuka tahansa voi keksiä huudon vaikkapa mölisemällä epämääräisesti tyyliin: wiiu-wääö..." Ja näin - pienen kehitelyn jälkeen - oli jälleen yksi huuto syntynyt rikastuttamaan (?) Toimen Poikain huutokulttuuria.

Äidi käidi

  Äidi Käidi

Äidi käidi, kolovolo väidi
Kolovolo vingoo dingoo däidi
Os kos, kolovolo vos
Kolovolo vingoo dingoo dos

Burrli

Burrlibabedibababedibabum
Burrlibabedibababedibabum
Burrli, Burrli, Burrli, Burrli, Burrli, Burrli
Loin' de!